fronte: - - - - - - / fi[lio - - -], / qui visit annos [- - -] / et mesis IIII, dies III [- - -]
Lastra marmorea con iscrizione.
Traduzione: "Al figlio [- - -], che visse anni [- - -], quattro mesi e tre giorni [- - -]". Si tratta di un epitaffio dedicato dai genitori al proprio figlio, di cui non sono noti né il nome né gli anni. Da notare: alla prima riga è stata proposta la lettura "Fl[avio - - -]" al posto di "fi[lio - - -]"; alla seconda riga "visit" per "vixit"; alla terza riga "mesis" per "menses".
Vergone G., Le epigrafi lapidarie del Museo Paleocristiano di Monastero (Aquileia), Trieste 2007
Forlati Tamaro B., Epigrafi cristiane sepolcrali con graffiti di Aquileia, in Archeologia Classica, 1973-1974, 25-26
Forlati Tamaro B./ Bertacchi L., Aquileia. Il Museo Paleocristiano, Padova 1962